Pinoy Joke: Filipino Accounting Terms

September 29, 2008









ENGLISH - FILIPINO TRANSLATION

1. Asset - Ari

2. Fixed Asset - Aring Nakatirik

3. Liquid Asset - Aring Tumutulo

4. Written-off Asset - Aring Pinutol

5. Cut-off time - Oras ng Pagputol

6. Depreciation - Pagkalaspag ng Ari

7. Fully Depreciated Asset - Aring Laspag na Laspag na

8. Earning Asset - Aring Ganado Pa

9. Non-Earning Asset - Aring Baldado na

10. Owned Asset - Sariling Ari

11. Other Asset - Ari ng Iba

12. Miscellaneous Asset - Mga Aring Pinagsamasama

13. Erroneous Entry - Mali ang Pagkapasok

14. Double Entry - Dalawa ang Pinasukan

15. Multiple Entry - Labas-pasok

16. Correcting Entry - Itinama ang Pagpasok

17. Reversing Entry - Baligtad ang Pasok

18. Tangible Asset - Aring Nasasalat

19. Dispensed - Nilabasan

20. Undispensed - Hindi Nilabasan

Related News









Tag Cloud


Advertisers


 


Featured Celebrity Gallery

Rhian Ramos
Alicia Mayer
Kathleen Hermosa
Mylene Dizon
Mary Jean Maycon
Jennifer Lee

 


Comments

One Response to “Pinoy Joke: Filipino Accounting Terms”

  1. ogie on November 11th, 2008 2:38 am

    Oo Ari yan asset!

Got something to say?





Advertiser